@Mail
Gli studenti dovrebbero giungere agli studi universitari con ottima conoscenza della propria lingua e conoscenza scolastica della lingua inglese, al livello CEFR A2-B1.
Il docente di Linguistica Inglese concorre a far conseguire allo studente i risultati di apprendimento relativi al profilo educativo, culturale e professionale per interagire in diversi ambiti e contesti di studio e di lavoro, utilizzare le reti e gli strumenti informatici nelle attività di studio, ricerca, lavoro ed approfondimento. Il Corso di Linguistica Inglese ha lo scopo di fornire agli studenti i mezzi linguistici indispensabili per poter espletare alcune attività connesse alla loro futura professione: - il contatto con pazienti non parlanti italiano; accogliere e dare istruzioni comprensibili agli utenti del Servizio di Radiologia anche nella più conosciuta lingua straniera; - utilizzo di strumenti multimediali, attrezzature, computer e software sofisticati che richiedono correttezza nella manipolazione di dati ed immagini; - un approccio più consapevole alla letteratura scientifica internazionale ai fini dell'aggiornamento delle competenze professionali; - insegnamento, anche a livello universitario, e partecipazione ad attività formativo/congressuali.
La figura del tecnico radiologo; Lavorare in un Servizio di Diagnostica per Immagini, Diagnostica per immagini(espletamento di alcune procedure): X-rays, Diagnostic Imaging, Radiation Protection; Chiedere e fornire informazioni generali/mediche/personali; Le attività quotidiane, il dialogo col paziente: greeting, asking for personal information, giving instructions, supplying basic medical information on staff, exams and procedures; using technical appliances and softwares; Aggiornarsi e mantenere rapporti con la comunità scientifica internazionale (internet, letteratura scientifica): reading/writing papers and scientific literature; speaking with colleagues.
0001 Personal Information: Who Radiologic Technologists are; Knowledges, skills and abilities required; Patient Positioning.
0002 X Rays: The Discovery of x rays; Radiation and its effects; How an x-ray test is done.
0003 Contrast Materials: Most common Contrast Media; When they are used; Side-effects and complications; Preparing patients for imaging procedures with contrast materials.
0004 CT Scan: Type of imaging technique; How it works; When a CT is used; Patient preparation; Contrast Materials.
0005 MRI: How an MRI works; When an MRI is performed; Preparation of the patient; During the scan; Benefits vs Risks.
Si suggerisce la lettura e l'analisi (in aula e con studio personale) di documenti/file reperibili liberamente in internet indicati allo studente tramite link da documento PDF ("Programma") aggiornato e condiviso costantemente. Ogni file viene illustrato e reso disponibile tramite cartella condivisa Google Drive; i materiali analizzati ed elaborati in aula vengono inviati agli studenti via mail. Dizionari on-line: Merrian-Webster, Collins, Oxford Dictionaries
Lezioni frontali, attività in coppia/gruppo, flipped class svolte prevalentemente in lingua inglese (livello B1-B2, con spiegazioni in italiano): - Brevi dialoghi ai fini della preparazione a conversazioni quotidiane ed ai rapporti interpersonali, con riferimenti all'esperienza personale dello studente nell'attività professionale tecnico-scientifica. - Lettura, traduzione e analisi, in aula, di semplici testi/pagine web di argomento tecnico-scientifico ai fini dell'apprendimento del lessico specifico e dei temi generali della professione. -Proiezione in aula di video che illustrano gli argomenti in programma con analisi del linguaggio e discussione dei contenuti. - WebQuests - Studio di casi - E-learning: approfondimenti personali tramite consultazione di testi on-line segnalati dal Docente.
Prova orale a corso concluso: domande aperte che verteranno sugli argomenti tecnico-scientifici in programma.